좋다. 감상적이기는 하되 그리 지나친 데가 없으므로. 달과 신도시 건물이라니, 참 기가 막힌 짝패가 아닌가. 결국 인간의 무력함을 도드라져 보이게 하는 배경이라는 공통점이 양자가 지닌, 화해할 수 없는 차이와 대비되어 참으로 지울 길 없이 이상한 느낌을 준다. 굳이 흠을 잡자면 좀 덜 친절해질 필요가 있겠다. 설명이 약간 자상해보인다. 내 생각으로는 좋은 시란 달빛과 같은 것이므로. - P
Songs with no Tunes
Poems
번호 | 제목 | 날짜 | 조회 수 | 추천 수 |
---|---|---|---|---|
56 | 불확정성의 법칙 / Indeterminacy Sonnet | 2008.07.31 | 3142 | 59 |
55 | 사소한 날의 노래 | 2010.06.06 | 1202 | 69 |
54 | 새외근황(塞外近況) 10 | 2008.08.29 | 1035 | 26 |
53 | 새외근황(塞外近況) 11 | 2008.08.29 | 923 | 28 |
52 | 새외근황(塞外近況) 12 / Till when in the wind | 2008.08.29 | 1058 | 28 |
51 | 새외근황(塞外近況) 13 / A Day's Trip to New York | 2008.08.29 | 1085 | 23 |
50 | 새외근황(塞外近況) 14 | 2008.08.29 | 1035 | 24 |
49 | 새외근황(塞外近況) 15 | 2008.08.29 | 1035 | 23 |
48 | 새외근황(塞外近況) 17 | 2008.09.09 | 917 | 23 |
47 | 새외근황(塞外近況) 18 | 2008.09.09 | 909 | 28 |
46 | 새외근황(塞外近況) 19 | 2008.09.09 | 1035 | 22 |
45 | 새외근황(塞外近況) 2 / Letter to a friend | 2008.06.29 | 1060 | 24 |
44 | 새외근황(塞外近況) 20 | 2008.09.09 | 925 | 22 |
43 | 새외근황(塞外近況) 21 | 2008.09.09 | 925 | 29 |
42 | 새외근황(塞外近況) 22 / Sonnet from Abroad | 2008.09.09 | 1080 | 27 |
41 | 새외근황(塞外近況) 23 | 2008.09.09 | 1043 | 29 |
40 | 새외근황(塞外近況) 24 | 2008.09.09 | 1036 | 23 |
39 | 새외근황(塞外近況) 25 / For Amelia | 2008.09.14 | 108867 | 44 |
38 | 새외근황(塞外近況) 3 | 2008.07.14 | 942 | 25 |
37 | 새외근황(塞外近況) 4 / Winter Solstice | 2008.07.24 | 1204 | 26 |