• Welcome Page
    • drawing
    • photos
    • cinema
    • essay
    • poems
    • music
    • toons
    • books
    • mail

  →feedback

posted Sep 09, 2008
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제

첫 행과 마지막 행이 지나치게 잠언적이고, 선언적이다. 이 두 작품의 평을 하나로 묶은 것은 잠언적 구절을 수미쌍관으로 묶는 작법 자체에 대한 거부감을 전달하기 위함이었다. 두 작품 모두 그 점만 빼면 놀랄만한 생동감을 보이고 있는데, 그러기에 좀 아쉽다 첫행과 마지막행은 깊이 새겨볼 이야기지만 詩作의 礎石이 되기는 역부족인 것 같다. 그 부족함을 메우려는 노력이 둘 사이에 오는 여러 행들이겠는데, 전체적인 느낌은 성공적이지 못하다는 것이다. '구구한 변명' 같다 할까? 누구나 결국은 자신의 포로일 뿐이라는 말은 최적의 문맥 안에 위치할 때 그 말 하나로 족한, 그런 말이다. 나머지는 몽땅 췌사가 된다. - P

?

List of Articles
번호 제목 날짜 조회 수 추천 수
116 海猫や何を目指して向き直る file 2012.07.12 1247 48
115 愚下에게 2008.05.12 1244 26
114 꽃을 그리는 법 2008.04.11 1233 16
113 送辭 2011.04.26 1231 43
112 이사(移徙) 2008.06.04 1222 34
111 체리 블라섬 2008.09.14 1218 56
110 다가가 보니 목마른 / At Closer Gaze It Betrays Itself 2008.09.02 1216 30
109 창란젓 2008.09.14 1213 61
108 聖地에서 2008.05.12 1209 40
107 봄날은 간다 2008.05.21 1208 17
106 새외근황(塞外近況) 4 / Winter Solstice 2008.07.24 1204 26
105 사소한 날의 노래 2010.06.06 1202 69
104 하구(河口) 2013.02.11 1201 34
103 바다 2008.05.06 1184 19
102   →feedback 2008.07.31 1173 28
101 홍대 앞에서 2008.06.16 1167 33
100 당신이 나를 찾아와 / When you return to me in spring 2008.08.06 1157 27
99 자카르타에는 오리가 산다 2008.09.14 1146 57
98 행운목 2008.09.14 1137 57
97 맨하탄의 달 2008.05.12 1131 16
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 Next
/ 7